2012年9月10日月曜日

I wish / If only

wishとIf onlyは願望や感情を表現するために使われます。 wish, if onlyは単純過去、過去完了形、could、wouldと共に使用され、それぞれ意味がことなります。

wish/if only + 単純過去

現実の状態と違っていればいいのになぁという気持ちを表す
I wish I had a better job!
別の仕事をしていればなぁ。
If only he spoke better German!
彼がもっとマシなドイツ語を話してくれればいいのに!

wish/if only + 過去完了形

過去の出来事、やってしまったことに対する後悔や希望を表す
I wish we have never signed this contract.
あんな契約書にサインするべきじゃなかった。
If only I hadn't bought this car!
こんな車買うんじゃなかった!

wish/if only + could

(現在の状況に関して)不可能なことを知っていて言う
I wish I could take a couple of years off and travel around the world.
数年休みをとって、世界を一周したいな。 (そんな長い休みとれないよね)
If only they could cut the price!
彼らが値下げしてくれればいいのに! (値下げしてくれないよね)

wish/if only + would

他人の行動を批難する
I wish you would stop interrupting!
邪魔しないでくれますか!
If only he wouldn't send me all these emails!
こんなに沢山メールを送ってくるなよ。

0 件のコメント:

コメントを投稿